Mapa de 1696 donde figuran casi todas las localidades del Villuga.

por Raúl Villanueva González.

Enero de 2004

Titulo del mapa: Giacomo Cantelli da Vignola, 1696. Il Regno di Galicia. Biblioteca da Fundación Penzol de Vigo.

23.- Se trata de la mismísima ruta de peregrinos de lo que por aquí se conoce como "Camino Inglés" de los de Santiago, variante de A Coruña.
- a busca, se debe de identificar con la actual BUSCAS, a la altura del P.K. 6.5 antes del Mesón del Viento de la N-550 y a unos dos Km a la derecha y en camino de peregrinos.
- al espital de broma, hoy BRUMA, donde hubo hospital de peregrinos, a la altura de O Meson do Vento, aproximadamente a dos km a la derecha, en camino de peregrinos.
- alastraviesas, siguiendo camino de peregrinos en el encuentro (buen toponimo) con la N-542 que une Meson do Vento con Betanzos; aquí hoy TRAVIESAS (Capilla de San Roque).
- a la aldea de santa Christina, aquí es donde existe algo de duda, no obstante decir que desde EL BURGO (que ya se indica como localizado correctamente) hasta el lugar de SANTA CRISTINA, se contabiliza unos 3¨5 km (¿1/2 legua como indica el documento?), desde aqui hay tambien otra media legua al centro de A Coruña, como tambien nos recuerda el documento. Pertenece al Ayuntamiento de Oleiros, parroquia de Perillo, colindando con A Coruña.
Supongo que el documento tiene alteradas algunas lineas, pues la realidad es:
SANTIAGO - SIGÚEIRO - POULO - BUSCAS - BRUMA - TRAVIESAS - O BURGO - SANTA CRISTINA - A CORUÑA.
En el mapa que adjunto figura "Alpeus Sª Christina" entre Traviessas y El Burgo, entiendo que es un error cartográfico.
Observar hoja 21-III de A Coruña del I.G.N., coincidiendo incluso la media legua que dejó escrito Villuga.

24.- Dificil de situar la localidad "ala venta", estoy en ello y creo ubicarla en Carballo, donde un antiguo balneario romano (documentado en Gallaecia 17).

25.- Camino de peregrinos a Fisterra
- Villa de cesse = Ce, en mapa que adjunto: Cea.
- a la puente albara = Ponte Olveira sobre el Xallas. en otro mapa que manejo de 1703 consta como P. Alvar.
- a mon Jesus = aldea de Bon Xesus.
- a las barreira = Barreiro
- a cegua = ( en mapa que adjunto: Gegua, de momento no lo se.)
- a puente maseda = Ponte Maceira sobre El Tambre, antiguo Tamaricus
- santiago = Santiago de Compostela.

26.- Camino de peregrinos "Camino Francés".
Observo que están casi todas en el mapa que adjunto.
- alegundi, no es Guntin, entiendo que es: LIGONDE, donde existió un hospital de peregrinos fundado por la familia de los Ulloa, muy cerca de donde hubo un cementerio de peregrinos en la finca conocida como :"Leira da Rua". Pertenece al ayuntamiento de Monterroso.
- almenar: en mapa de 1696: Amea; hoy:AMENAL, a 6¨5 km de Lavacolla y a 14¨8 de Ferreiros.
- ala puente campana: en mapa de 1696: Puente Campana, hoy: PONTE CAMPAÑA; sobre el río Pambre, parroquia de San Xoan de Mato, Aytº de Palas de Rei, dió nombre al puente el lugar de Campaña.
- a gujada: en mapa de 1696: Guiada, hoy: AGUIADA, próximo ya a Sarriá.
- a mutan: en mapa de 1696: Muntan, hoy: Montán. Próximo a Triacastela. Este tramo no va por Samos.

nota: para la zona gallega, (O Cebreiro-Santiago), el órden que da Villuga no es del todo correcto, hay que cambiar Sarria por Gujada y viceversa,


<= Repertorio de Villuga



<= Repertorio de Villuga